Image from Google Jackets

Mādhā ḥadatha yā Māmā Mū / taʼlīf: Yūyyā Fīslāndir ; rusūm: Sfīn Nūrdkfist ; al-naṣṣ al-ʻarabī bi-qalam: Sukaynah Ibrāhīm = Mamma Mu får ett sår

By: Contributor(s): Material type: KitKitLanguage: Arabic Original language: Swedish Series: Btj tvillingpaketPublication details: Djursholm : Dar Al-Muna, 2006Description: 2 vol. i 1 paket [24] s. : [24] s färgillISBN:
  • 9185365211 (inb.)
  • 9789185365210
Uniform titles:
  • Mamma Mu får ett sår. Arabiska
Subject(s): Genre/Form: DDC classification:
  • 839.78 22 (machine generated)
Other classification:
  • Hccsg,u
  • Hsgec(yb),uf
  • Hccsg(yb),uf
Summary: Mamma Mu ska gå till sjön och bada. Just när hon ska hoppa över ett taggtrådsstängsel halkar hon på en sten. Hon slår huvudet i stenen och river sig på taggtråden. Hon får en stor bula i panna och det rinner blod från såret. Mamma Mu gråter. Bonden kommer och tröstar och sätter på plåster. Han hjälper Mamma Mu in i ladugården där hon får vila. Sen kommer kråkan. Mamma Mu vill ha något kallt från frysen att lägga på bulan, tex glass. Kråkan får flyga och hämta. När kråkan kommer tillbaka har han ingen glass med sig men han slickar sig om munnen, rapar och har lite ont i magen. Var kan glassen vara? [Barnbokskatalogen]
Holdings
Item type Current library Collection Shelving location Call number Status Date due Barcode Item holds
Barnbok Vaggeryds bibliotek Skön Mångspråk Arabiska barn (Browse shelf(Opens below)) Available 2171667066545
Total holds: 0

Text på arabiska

Mo Orig:s titel: Mamma Mu får ett sår

Mo Första arabiska upplaga

Mamma Mu ska gå till sjön och bada. Just när hon ska hoppa över ett taggtrådsstängsel halkar hon på en sten. Hon slår huvudet i stenen och river sig på taggtråden. Hon får en stor bula i panna och det rinner blod från såret. Mamma Mu gråter. Bonden kommer och tröstar och sätter på plåster. Han hjälper Mamma Mu in i ladugården där hon får vila. Sen kommer kråkan. Mamma Mu vill ha något kallt från frysen att lägga på bulan, tex glass. Kråkan får flyga och hämta. När kråkan kommer tillbaka har han ingen glass med sig men han slickar sig om munnen, rapar och har lite ont i magen. Var kan glassen vara? [Barnbokskatalogen]

arabiska